Jdi na obsah Jdi na menu
 


82. ЭЛДАД бен МАХЛИ ГАДАНИ

Элдад бен Махли га-Дани (Данит); из колена Дана.
Родился в Палестине, родом караим, он увлекся самаритянским вероучением.
Происхождение его из колена Дана основано единственно на личном его удостоверении.
Он утверждал также, что в Эфиопии и в нижней Аравии еще живет колено Дана совместно с другими еще тремя коленами израильскими: Нефалимовым, Гадовым и Ассировым.
Соединившись в одно они составили на столько обширное государство, что необходимо не менее семи несяцев, чтобы объехать его кругом.
Далее Элдад легендарствовал что Даново колено еще до разделения Израиля на два государства переселилось в Эфиопию, чтобы не участвовать в междуусобной, братской войне между Иудейским и Израильским царствами.
Три же колена присоединились к нему после завоевания Шалманасера и нападении Самарии.

К своим легендам он присоединял повествование о баснословной реке Самбатион.
Он рассказывал, что когда Халдеи хотели заставить Левитов спеть песни Сиона на чуждой земле, они откусили свои пальцы и вот облако подняло их в высь и перенесло в страну Хавилу.
Дабы защитит этих избранников Божиих от врага, образовался поток вокруг их области, который однако катит не воды а камни и песок с невероятною быстротой и оглушительным шумом.
Этот поток Самбатион течеть шест дней, в седьмой же субботу почиет и тогда закутывается в густой туман.
Таким образом никто не может перейти чрез него.
С израильскими соседями Бене Мозе 1) сносятся издали на берегах потока ибо не могут с ними сойтись.

1) Вероятно сектанты Мушкание

В их области нет ни диких, ни нечистых животных, а есть только чистие животные.
Он еще рассказывал что четыре колена вели пастушескую жизнь, но умели также владеть оружием, дабы отразить нападение враждебных народов.
Повиповались же они одному царю, который во времена Эльдада назывался Иззиел; они имели также общего судию, который носил титул Авдин.
Среди них практиковались четыре вида библейских смертных казней.
Храбрейшие и способные охраняли границы, а неспособные к военной службе предавались изучению Закона.
Они говорили чистым еврейским языком, знали только Библию, но не ведали ни Талмуда ни Мишны.
Род талмуда хотя и имелся у них; но эти предания были на чистом еврейском языке без споров и все сводились к Мойсею посредством формули: так говорил Иусус Навин из уст Моисея, из уст Бога.
Это была весьма хитро выдоманая басня, вполне соответствующая цели Эльдада пошатнуть авторитет раввинического Талмуда.

Данисты, переселившиеся тотчас по смерти Саломона не знали вавилонского Талмуда.
Следовательно Талмуд и вытекающею из него учение раввинов не созданы в древние времена.
Таким образом Эльдад являлся прекрасным защитником нашего учения.

Он описывает свои странствования, как он попался в плен, как товарищи его по плену были пожраны людоедами, а он спасся бегом, прибыл в Египет нашел одно редкое дерево, плававшее по Нилу, поймал его и продав за большие деньги разбогател.

Он набрел будто бы на местожительство и других исчезнувших колен и будто колена Рувимово и Завулунуво живут по сю и другую сторону гор Париана и ведут торговлю с Арменией.
Племя Ефремово и полуколено Манассиино живут в Аравии, близь Мекки и Медины.
Наконец колено Симеоново и полуколено Манассиино живут в стране Хозар.

Все легендарные рассказы Эльдада приключения в странствования записаны были им самим и сокращались в отрывках, которые переведены на латинский язык в 1584 году.
Все его рассказы считались достоверными и даже гаоны верили им.
Нет никакого сомения, что если не все, то девяносто процентов этих россказней явный вымысел; но тут невольно является вопрос: неужели фантазия могла создать такие, точные исторические данные?
Мы же знаем, что всякая сага, каждый легендарный рассказ в основании своем имеет, что нибудь исторически верное и потом уже воображение народа облекает его в те фантастические формы.
Не скрывалось ли и под россказнями этого фантазера какая нибудь историческая истина?
Эльдад считался знатоком грамматики, языка и литературы.

Известный ученый Июда вен Кораш от него узнал корни происхождения многих имен и глаголов.

В ту же эпоху жил в Иерусалиме Абу Алпраг Арон Гамдакдек - грамматик.